среда, 27 апреля 2011 г.

Шутка юмора

Вчерашний вечер: чашка кофе с яблочным штруделем, на проверку оказавшегося вовсе не штруделем, а рулетом с яблоками и "нейтральным гелем"(что это за ингридиент, для меня осталось загадкой, но название себя полностью оправдывает - абсолютно безвкусная штука) и вязание под фильмец. К просмотру предлагалось два варианта - Dead Awake ("Живой мертвец") и Good luck, Chuck ("Удачи, Чак"). Из невнятного триллера с сомнительным актерским составом и низковатым рейтингом по IMDB и легкой комедией была выбрана вторая. О выборе я не пожалела, и фильм не плохой, и что приятно, с профессиональной точки зрения, даже переведен вполне на уровне. Но из-за одной-единственной фразы я его точно занесу в копилку перлов. Есть в фильме сцена, когда главная героиня заходит в свой офис и обнаруживает, что он весь завален цветами, а на одном из них лента с надписью. Учитывая, что я большей частью фильм прослушала (ну не могу я вязать и смотреть фильм одновременно, либо я вяжу и случаю, либо смотрю и не вяжу вообще), текст надписи я не увидела. Но озвученный перевод заставил оторваться от спиц и посмотреть на экран. Обескураживающее "Мисс, ты уже" на деле оказалось Miss you already! Что ж, переводчики тоже шутят :)




P.S. Ах, да, я тут про вязание упомянула. Начала Палому.

5 комментариев:

  1. Лена, а ты примкнула к течению готов? :) Сужу по твоему аватару и оформлению болга. :)

    ОтветитьУдалить
  2. Ээээ, да вроде нет... Просто немного поигралась с настройками. А любовь к монохрому у меня была всегда :)

    ОтветитьУдалить
  3. "Болга" - это ж надо так напечатать! :)

    Ну и хорошо, что не примкнула! :) А то мрачный черный аутфит и такой же макияж - это не то, что следует носить весной молодой интересной даме! :)

    ОтветитьУдалить
  4. Ха, я дважды перечитывала твое сообщение и не могла понять, почему "течение готОв"?! Прям, ГТО )))))

    А черный я, конечно, люблю, но не до такой же степени :D

    ОтветитьУдалить